Виза
С 8 октября 2019 года у России с Ботсваной безвизовый въезд.
Для въезда в страну необходимы:
• Действующий заграничный паспорт сроком более шести месяцев с даты въезда в страну
• Как минимум одна пустая с обеих сторон страница в вашем паспорте или пустой разворот для каждой страны посещения.
• Достаточные средства для оплаты повседневных расходов во время вашего пребывания.
• документы, подтверждающими проживание
• Также важно убедиться в том, что продолжительность пребывания в каждой стране в соответствии с Вашим графиком соответствует указанной в визе/ въездных документах или известно сотруднику миграционной службы, чтобы тот в свою очередь мог их зафиксировать в Вашем паспорте. В обратном случае существует риск того, что Вас может задержать Миграционная служба или принудить оплатить за дни, проведенные в стране/странах сверх указанных в паспорте.
• Заполненная миграционная анкета на английском языке, которую как правило, выдают на паспортном контроле или в самолете
• Иммиграционные власти Ботсваны требуют предъявления сертификата о вакцинации от желтой лихорадки при въезде в страну (источник www.gov.bw – см.ссылку). В особенности Сертификат Прививки требуется для туристов, прибывающих из районов, где распространена желтая лихорадка, вне зависимости от того, пребывали вы там или просто находились транзитом. Выборочная проверка по прибытию.
Ангола, Бенин, Буркина Фасо, Бурунди, Гамбия, Гана, Гвинея, Гвинея-Бисау, Габон, ДР Конго, Камерун, Кения, Конго, Кот-д’Ивуар, Либерия, Мали, Мавритания, Нигерия, Нигер, Руанда, Сенегал, Сьерра-Леоне, Судан, Того, Уганда, ЦАР, Чад, Экваториальная Гвинея, Южный Судан, Эфиопия, Аргентина, Боливия, Бразилия, Венесуэла, Колумбия, Перу, Панама, Парагвай, Суринам, Гайана, Французская Гвиана, Эквадор, Тринидад и Тобаго. При наличии в паспорте штампа или визы, подтверждающих факт посещения одной из подобных стран, рекомендовано иметь при себе сертификат о прививках.
При поездке с детьми младше 18 лет с обоими родителями:
• Оригинал свидетельства о рождении и его нотариально заверенный перевод на английский язык. В документе должны быть указаны: место, дата рождения ребенка, полное имя и пол; Полные имена, даты и место рождения родителей, а также их гражданство на момент рождения С 1 октября 2016 года возможно предоставление Нотариально заверенной и переведенной на английский язык копии свидетельства о рождении)
• Загранпаспорт ребенка. Если ребенок предоставляет паспорт, в котором указаны данные о родителях, свидетельство о рождении не нужно. Если в паспорте ребенка нет данных о его родителях, свидетельство о рождении необходимо.
• Также на границе могут потребовать документ, подтверждающий родство ребенка с родителями либо статус опекуна, усыновителя, попечителя:
• свидетельство о рождении ребенка;
• свидетельство о перемене имени;
• свидетельство об опеке.
• Судебное заключение, предоставляющее полную юридическую ответственность или опекунство над ребенком.
• Свидетельство о смерти отсутствующего родителя при соответствующих обстоятельствах.
В соответствующих случаях может потребоваться дополнительное согласие, Судебное заключение, свидетельство о смерти, свидетельство об усыновлении итд.
При поездке с детьми младше 18 лет с одним из родителей:
Если ребенок (моложе 18 лет) выезжает за границу с одним из родителей (опекунов, усыновителей, попечителей), при себе необходимо иметь:
• Оригинал свидетельства о рождении и его нотариально заверенный перевод на английский язык. В документе должны быть указаны: место, дата рождения ребенка, полное имя и пол; Полные имена, даты и место рождения родителей, а также их гражданство на момент рождения С 1 октября 2016 года возможно предоставление Нотариально заверенной и переведенной на английский язык копии свидетельства о рождении)
• Загранпаспорт ребенка. Если ребенок предоставляет паспорт, в котором указаны данные о родителях, свидетельство о рождении не нужно. Если в паспорте ребенка нет данных о его родителях, свидетельство о рождении необходимо.
• Предварительно оформленное не ранее чем за три месяца до даты путешествия, нотариально заверенное согласие одного из родителей (опекунов, усыновителей, попечителей) на выезд ребенка за границу. Требуется дополнительный перевод на английский язык. Для въезда в некоторые страны может понадобиться согласие второго родителя. Чтобы уточнить это, обратитесь в загранучреждение той страны, которую собирается посетить ваш ребенок. В согласии на выезд должно содержаться: информация о лицах, в сопровождении которых выезжает ребенок; информация о сроках выезда из России; информация о странах, которые посетит ребенок.
• Также на границе могут потребовать документ, подтверждающий родство ребенка с родителями либо статус опекуна, усыновителя, попечителя:
• свидетельство о рождении ребенка;
• свидетельство о перемене имени;
• свидетельство об опеке.
• Судебное заключение, предоставляющее полную юридическую ответственность или опекунство над ребенком.
• Свидетельство о смерти отсутствующего родителя при соответствующих обстоятельствах.
При поездке детей младше 18 лет с сопровождающим:
• Оригинал свидетельства о рождении и его нотариально заверенный перевод на английский язык. В документе должны быть указаны: Место, дата рождения ребенка, полное имя и пол; Полные имена, даты и место рождения родителей, а также их гражданство на момент рождения С 1 октября 2016 года возможно предоставление Нотариально заверенной и переведенной на английский язык копии свидетельства о рождении)
• Загранпаспорт ребенка. Если ребенок предоставляет паспорт, в котором указаны данные о родителях, свидетельство о рождении не нужно. Если в паспорте ребенка нет данных о его родителях, свидетельство о рождении необходимо.
• Предварительно оформленное не ранее чем за три месяца до даты путешествия, нотариально заверенное согласие одного из родителей (опекунов, усыновителей, попечителей) на выезд ребенка за границу. Требуется дополнительный перевод на английский язык. Для въезда в некоторые страны может понадобиться согласие второго родителя. Чтобы уточнить это, обратитесь в загранучреждение той страны, которую собирается посетить ваш ребенок. В согласии на выезд должно содержаться: информация о лицах, в сопровождении которых выезжает ребенок; информация о сроках выезда из России; информация о странах, которые посетит ребенок.
При поездке детей младше 18 лет без сопровождения:
Все документы требуют нотариально заверенный перевод на английский язык:
• Оригинал свидетельства о рождении и его нотариально заверенный перевод на английский язык. В документе должны быть указаны: место, дата рождения ребенка, полное имя и пол; Полные имена, даты и место рождения родителей, а также их гражданство на момент рождения
• Загранпаспорт ребенка. Если ребенок предоставляет паспорт, в котором указаны данные о родителях, свидетельство о рождении не нужно. Если в паспорте ребенка нет данных о его родителях, свидетельство о рождении необходимо.
• Предварительно оформленное не ранее чем за три месяца до даты путешествия согласие родителей, содержащее копию его / ее / их паспорта (ов) или документа (ов), удостоверяющего личность, и его / ее / их контактные данные (или согласие одного из родителей вместе с распоряжение суда о предоставлении полных родительских обязанностей и прав либо законное опекунство или свидетельство о смерти);
• письмо от лица, принимающего несовершеннолетнего в Южной Африке, содержащее адрес и контактные данные;
• копия документа, удостоверяющего личность лица, получающего несовершеннолетнего, включая визу / вид на жительство (при необходимости).